ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ВЕРСИЯ C3936M-RU (08/13) IMPx1x-1 Купольная мини-камера для установки внутри помещений Профессиональная камера видеонаблюдения Sarix
10 Предисловие В данном руководстве пользователя представлены сведения по установке и управлению устройством, включая характеристики, функции камер
11 1. Обзор изделия 1.1 Размеры Существуют три способа установки сетевой купольной видеокамеры серии Sarix (в разделе 2.3.4 Установка камеры на с
12 1.2 Физические характеристики РИСУНОК 1-2: ТИПЫ ПОДКЛЮЧЕНИЙ КАМЕРЫ И ХАРАКТЕРИСТИКИ 1/2 РИСУНОК 1-3: ТИПЫ ПОДКЛЮЧЕНИЙ КАМЕРЫ И ХАРА
13 2. Установка и подключение 2.1 Содержимое упаковки Проверьте, соответствует ли содержимое упаковки бланку заказа и упаковочному листу. Помимо да
14 2.3.3 Подсоединение проводки Устройство поддерживает один из следующих вариантов электропитания. 24 В переменного тока: Подключите кабели 24
15 3. В зависимости от типа направляющей, просверлите нижнее или боковое отверстие под желоб для проводки и пропустите через него провода. 4. При
16 1. Пропустите все кабели через отверстие для кабеля в трубке подвески. (При установке используются монтажные винты соответствующего типа.) 2.
17 2. В зависимости от типа направляющей, просверлите отверстие в потолке или стене. 3. Вставьте в отверстие заднюю крышку и закрепите двумя винт
18 2.3.5 Установка видеокамеры в нужное положение 1. Сдвиньте вкладыш купола. 2. Просмотрите изображение видеокамеры через браузер (см. раздел 2
19 2.3.7 Топология сети Видеокамера передает видеоизображения и звук в реальном времени через сеть Интернет и Интранет. Камера оснащена сетевым инт
2
20 2. Рекомендуется использовать Универсальный проигрыватель Pelco, т.к. он отличается более эффективными управлением, плавностью и меньшим запазд
21 2.4 Подключение 2.4.1 IP-адрес по умолчанию IP-адрес устройства по умолчанию: 192.168.0.20 , маска подсети: 255.255.255.0. При установке IP-адре
22 2.4.2.3 Подготовка к просмотру Для просмотра изображений в устройстве используется браузер Microsoft Internet Explorer 8 или более поздних верси
23 3. Администрирование и конфигурация 3.1 Прямая трансляция Нажмите Прямая трансляция в верхней правой части окна браузера после ввода IP-адрес
24 3.2 Параметры Выберите Параметры для вызова окна настройки “Система”, “Сеть”, “Визуализация”, “ Аудиовизуальные потоки”, “Пользователи” и “Собы
25 +1-559-292-1981 (для других стран). Перезапустить камеру 1. Нажмите на вкладку "Система". 2. Нажмите на кнопку "Перезапустить к
26 даты и времени видеокамеры. 2. Выберите пункт Часовой пояс. Выберите ближайший к местоположению видеокамеры материк и регион из раскрывающихся
27 3.2.1.4 Встроенное ПО Пользователи могут обновить прошивку системы при наличии обновлений. Во время обновления прошивки все движения камеры откл
28 3.2.2.1 Общие настройки Установите Общие параметры сети для настройки передачи данных по сети. РИСУНОК 3-9: ОБЩИЕ ПАРАМЕТРЫ СЕТИ Настройки сист
29 Порт RTSP 1. Нажмите на поле Порт RTSP и выделите текст. 2. Введите новый номер порта в поле Порт RTSP. По умолчанию установлен порт для пе
3 Содержание Важные инструкции по технике безопасности...
30 режим, в котором она не сможет работать с подключенной системой VMS. Дополнительно: Требуется установить подписанный сертификат SSL, но для д
31 разделе информации об установленных сертификатах. При попытке подключиться к видеокамере, используя защищенный URL-адрес, после окончания срока
32 Удалить сертификат 1. После завершения загрузки сертификата внизу страницы "Конфигурация SSL" появляется кнопка Удалить сертифи
33 Защита порта 802.1x ВНИМАНИЕ! Во избежание конфликтов в сети, обратитесь к администратору сети перед началом настройки параметров защиты порта 8
34 НАСТРОЙКА SNMP V3 1. Выберите V3 в качестве версии SNMP. 2. Введите имя пользователя SNMP в поле Пользователь SNMP. 3. Выберите алгоритм ш
35 3.2.2.7 FTP Эта страница активирует или отключает доступ по FTP к этой видеокамере. На этой странице пользователи могут активировать FTP сервер
36 3.2.3.1 Общие настройки К общим настройкам визуализации относятся настройки ориентации видеокамеры и цифровой обработки данных. РИСУНОК 3-21:
37 3.2.3.2 Выдержка Выдержка - это количество света, обнаруженного датчиком видеокамеры. В зоне с правильной настройкой выдержки поддерживается пра
38 Отметьте галочкой поле ИК облучение для включения "ИК облучения". 2. Время определения перехода (сек.): Управление временем воздейств
39 3. При необходимости для настройки фокуса используются следующие кнопки: a Автофокусировка по всему диапазону: Видеокамера выполняется поиск о
4 2.3.7 Топология сети ...
40 Затемнение окна Включить Затемнение окна 1. Перетащите окно в область Просмотра в прямой трансляции на странице: a Удерживайте левую кнопку
41 3.2.4 Аудиовизуальные потоки На вкладке "Аудиовизуальные потоки" можно настроить аудиовизуальные потоки видеокамеры. Вкладка "Ауд
42 РИСУНОК 3-28: ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКАЯ НАСТРОЙКА КОНФИГУРАЦИИ ВИДЕОПОТОКА Выбрать предустановку Предустановки представляют собой полностью настроенные
43 Разрешение В следующей таблице указана разрешающая способность для вашей модели видеокамеры. ТАБЛИЦА 3-2. ВЗАИМОСВЯЗЬ РАЗРЕШЕНИЯ/СЖАТИЯ/ПОТОК
44 Дополнительная информация представлена в следующем разделе: Мин. битрейт VBR (кбит/с) на стр. 46 Макс. битрейт VBR (кбит/с) на стр. 46
45 телевидения высокой четкости; например, этот профиль принят в Blu-ray и HD-DVD. Высокий профиль поддерживает I-кадры, Р-кадры и В-кадры. Вспомог
46 3.2.5 Пользователи На вкладке "Пользователи" можно создавать и управлять учетными записями пользователей, а также изменять способы упр
47 Управление пользователями и группами Видеокамеры Sarix поддерживают два способа управления полномочиями пользователей и групп. Локальный режи
48 b Введите CN и DN для группы пользователей, которой будет разрешен доступ для управления, в поле Диспетчеры. c Введите CN и DN для группы поль
49 Абоненты: Эту установленную группу можно изменить или удалить. По умолчанию полномочия данной группы ограничиваются однопоточным просмотром и
5 Важные инструкции по технике безопасности 1. Прочитайте инструкции. 2. Сохраните инструкции. 3. Обращайте внимание на все предупреждения. 4
50 3.2.6.1 Источник сигнала тревоги Источником сигнала тревоги является вход видеокамеры для внешнего сигнального устройства, такого как дверной ко
51 РИСУНОК 3-37: ДЕТЕКТИРОВАНИЕ ДВИЖЕНИЯ АКТИВИРОВАНО 4. Нажмите на кнопку "Сохранить" для сохранения настроек, либо на кнопку "Сб
52 3.2.6.4 Обработчик загрузки на FTP Для сохранения файлов изображений через FTP пользователи должны настроить условие записи на FTP. РИСУНОК 3-3
53 Плановый: Изображение сохраняется на определенный FTP-сервер в случае активации события Плановый. РИСУНОК 3-43: ПЛАНОВЫЕ НАСТРОЙКИ ОБРАБОТЧИ
54 3.2.6.5 Обработчик открытия/закрытия реле В случае срабатывания сигнала тревоги или реле сигнал поступает на внешнее устройство. РИСУНОК 3-44:
55 4. Установите перезапись в режим ВКЛ. или ВЫКЛ. для активации или отключения автоматической перезаписи SD-карты в случае ее полного заполнения.
56 3.2.6.7 Обработчик уведомлений SMTP Настройте функцию "Обработчика уведомлений SMTP", чтобы отправлять сообщения на определенный адрес
57 РИСУНОК 3-50: ДЕТЕКТИРОВАНИЕ ДВИЖЕНИЯ АКТИВИРОВАНО РИСУНОК 3-51: ДЕТЕКТИРОВАНИЕ ВРЕДИТЕЛЬСТВА АКТИВИРОВАНО 3. Поместите курсор в текстовые по
58 Список адресов эл. почты Данная функция служит для оповещения множества пользователей по электронной почте в случае установки Запуска. 1. Выбер
59 Технические характеристики Тип модели Профессиональная камера видеонаблюдения Sarix Номер модели IMP519-1 IMP319-1 IMP219-1 Общие сведения
6 22. В электропроводке здания должен быть предусмотрен полюсной выключатель с разделением контактов не менее 3 мм для каждого полюса. 23. В эл
60 Разрешения См. приложение Поддержка протоколов TCP/IP, UDP, ICMP, IPv4, SNMP v2c/v3, QoS, HTTP, HTTPS, SSL, SMTP, FTP, RTSP, UPnP, DNS, NT
61 Приложение Для IMP519-1: Разрешение Формат изображения Один поток Служебный поток Двойной поток Служебный поток2592x1944 4:3 2592x1944 @ 12f
62 Для IMP319-1: Разрешение Формат изображения Один поток Служебный поток Двойной поток Служебный поток2048x1536 4:3 2048x1536 @ 20fps(H.264/M
63 Для IMP219-1: Разрешение Формат изображения Один поток Служебный поток Двойной поток Служебный поток 1920x1080 16:9 1920x1080 @ 30fps(H.264/M
64 Контактная информация Pelco для поиска и устранения неисправностей Если после выполнения всех представленных инструкций неисправность не устран
65 ГАРАНТИЯ КАЧЕСТВА ИЗДЕЛИЯ И ИНФОРМАЦИЯ О ВОЗВРАТЕГАРАНТИЯ Компания Pelco бесплатно отремонтирует или заменит любой товар, оказавшийся дефектным
66 Pelco by Schneider Electric 3500 Pelco Way Clovis, California 93612-5699 United States (США) США и Канада: тел. (800) 289-9
7 Важные пояснения НОРМАТИВНЫЕ СВЕДЕНИЯ Настоящее изделие соответствует соответствует требованиям Части 15 Правил ФКС. Эксплуатация изделия допус
8 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О КАЧЕСТВЕ ВИДЕОСИГНАЛА ИНФОРМАЦИЯ О ЧАСТОТЕ КАДРОВ ДЛЯ ВЫБРАННЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ПАРАМЕТРОВ Системы Pelco способны обеспечивать в
9 СЕРТИФИКАЦИЯ КСС Корейская ЭМС оборудования класса А Корейская ЭМС оборудования класса В ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ЭСР ВНИМАНИЕ! Данное устройств
Kommentare zu diesen Handbüchern